Функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

Вышло в свет школьное издание книги Александра Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ»


26.10.2010


Владимир Кондратьев

Школьная версия знаменитой книги

(Телекомпания НТВ. Официальный сайт. 2010. 26 окт.;
http://www.ntv.ru/novosti/208865)

 

Сегодня Владимир Путин перелистывал новое, адаптированное специально для старшеклассников издание «Архипелага ГУЛАГ». Трехтомник Александра Солженицына, недавно включенный в обязательную школьную программу, отредактировала и сократила в четыре с лишним раза вдова писателя Наталья Дмитриевна. По ее словам, в укороченном «ГУЛАГе» удалось сохранить «силу и свет», и для школьников эта книга должна стать «посильной по объему и впечатляющей по содержанию».

 


 

Сегодня Владимир Путин перелистывал новое, адаптированное специально для старшеклассников издание «Архипелага ГУЛАГ». Трехтомник Александра Солженицына, недавно включенный в обязательную школьную программу, отредактировала и сократила в четыре с лишним раза вдова писателя Наталья Дмитриевна.

По ее словам, в укороченном «ГУЛАГе» удалось сохранить «силу и свет», и для школьников эта книга должна стать «посильной по объему и впечатляющей по содержанию».

Что говорят в самих школах, узнал обозреватель НТВ Владимир Кондратьев.

Только после развала советской империи Александр Солженицын смог вернуться на родину, где его, наконец, признали, одарили почетом и вниманием, предоставили возможность жить и творить в уютном Троице-Лыково. Но для человека, писавшего огрызком карандаша в сталинских лагерях и учившего тексты наизусть на случай неожиданного «шмона», чудом победившего смертельное раковое заболевание, познавшего на себе всю мощь карательной машины и гонения политической системы, бытовые условия особой не играли роли. Такого одержимого труженика мировая литература, пожалуй, не знала.

«Архипелаг ГУЛАГ» был написан в потайном месте, в «укрывище», как называл Солженицын уединенный хутор под Тарту в Эстонии. Так, как в эти 146 дней за две зимы в 65-м и 66-м годах, он не работал никогда в жизни, вспоминал он потом. Больше тысячи страниц были отсняты на пленку и переправлены за рубеж, во Францию. И лишь в 73-м, после того, как КГБ перехватило машинописный экземпляр «Архипелага», писатель дал команду друзьям в Париже: «Печатать!» Несколько месяцев спустя его лишают гражданства и высылают из страны.

Книга разошлась на Западе миллионными тиражами, а в СССР можно было получить срок за чтение слепых отпечатков и фотопленок. Она стала своеобразной летописью большевистского террора.

Наталья Солженицына, вдова Александра Солженицына, президент Фонда Солженицына: «„ГУЛАГ“ был его долг перед погибшими, перед теми, с кем он сидел и кто не досидел. Он встречал там массу талантливых людей, говорил: нас всех повыбило, нас осталось мало — тех, кто выжил. И он считал своим долгом обо всем этом написать. И написал».

Владимир Путин неоднократно встречался с Солженицыным при жизни. После кончины в августе 2008 года великого писателя, сделавшего обществу «прививку» против тирании, премьер предложил Министерству образования и науки найти достойное место Солженицыну в школьных программах. Таким образом, рассказ «Матрёнин двор» и повесть «Один день Ивана Денисовича» пополнились изучением «Архипелага».

Ирина Кухтинская, преподаватель русского языка и литературы средней школы № 1825: «„Архипелаг“, родившийся и созревший на Соловках, начал свое злокачественное движение по всей стране».

Ирина Карпенко, преподаватель русского языка и литературы средней школы № 1825: «Жизнь абсолютно не имела никакого значения. Сталин — жестокий правитель».

Конечно, одолеть «Архипелаг» со всеми его ужасами и леденящими душу подробностями тюремной и лагерной жизни, поколению, не знающему, что такое реальный социализм, нелегко.

Антон Ларичев: «Читать интересно, но тяжело, очень тяжело».

Полина Василенко: «Как факт истории, мне нравится это произведение, потому что я люблю историю. А как само произведение, вот по смыслу я не очень воспринимаю его. Очень тяжело читать о гибели людей, о страданиях».

И вот вдова писателя Наталья Солженицына подготовила сокращенный вариант «Архипелага». По количеству печатных листов он в четыре с лишним раза меньше основного произведения.

Корреспондент: «Родители жаловались, что трудно читать, тяжело».

Наталья Солженицына: «Но они читают большой „ГУЛАГ“, поэтому мы и сделали маленький».

Корреспондент: «Этот легче все-таки прочитать, чем оригинал».

Наталья Солженицына: «Ну что вы говорите, конечно! Там есть очень много вещей, совершенно на детей не рассчитанных, даже просто юридически, как это произошло, как это шло».

Сегодня — очередная встреча Натальи Солженицыным с Владимиром Путиным. Она упоминала уже, что собирается передать премьеру подготовленный ею однотомник «Архипелага».

Наталья Солженицына: «Мне кажется, удалось оставить такую силу и свет, которые этой книге присущи, несмотря на то, что там много и тяжести».

Владимир Путин, председатель Правительства РФ: «Эта книга востребована. И без знаний того, что здесь изложено, у нас не будет полного представления о нашей стране, мы с трудом сможем думать о будущем».

Сама Наталья Солженицына против вдалбливания в головы учеников каких-то постулатов. Главное — не перегнуть палку и не насаждать Солженицына как некогда идеи классиков марксизма-ленинизма. Такой подход способен лишь отбить желание читать другие вещи автора. Ведь кроме «Архипелага» «В круге первом», «Раковый корпус», а для особенно интересующихся — эпическое «Красное колесо».

Солженицын, несомненно, — гордость России, огромный талант и, можно сказать, совесть нации. И он заслуживает того, чтобы его творчество знали и ценили с малых лет.

 



Страница 5 - 5 из 6
Начало | Пред. | 2 3 4 5 6 | След. | Конец Все


 

Возврат к списку