29.02.2012 |
В Китае впервые опубликованы два романа Александра Солженицына
В Китае впервые опубликованы два романа Александра Солженицына
Произведения Александра Солженицына переведены на многие языки мира, теперь — и на китайский. В Китае впервые опубликованы два знаковых романа писателя, «Архипелаг Гулаг» и «В круге первом». Об этом Наталья Дмитриевна Солженицына рассказала сегодня в Петербурге — встреча с читателями состоялась в Российской национальной библиотеке. Рассказывают «Новости культуры».
За прошедшие со дня смерти Александра Исаевича без малого три года его проза выдержала десятки переизданий во многих странах мира. Лидирует Франция. И это только начало. Наталья Солженицына продолжает работу над тридцатитомным полным собранием сочинений писателя. При жизни автора увидели свет 11 томов, ещё четыре вышли в последующие три года. В Европе прошли десятки мемориальных выставок, посвященных русскому классику XX века. Каталог одной из них Наталья Дмитриевна подарила российской национальной библиотеке.
«Этого точно у вас нет, — говорит Наталья Солженицына. — Каталог выставки рукописей и вещей, проходившей 5 месяцев назад в уникальном музее Бодмера в Женеве, которому нет равных в мире».
В дар библиотеке передали и сокращенный вариант «Архипелага ГУЛАГ». Это первое адаптированное для школьной программы издание, редакция которого также принадлежит Наталье Солженицыной.
Возврат к списку