Функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

Вышло в свет школьное издание книги Александра Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ»

Владимир Кондратьев

Школьная версия знаменитой книги

 

Сегодня Владимир Путин перелистывал новое, адаптированное специально для старшеклассников издание «Архипелага ГУЛАГ». Трехтомник Александра Солженицына, недавно включенный в обязательную школьную программу, отредактировала и сократила в четыре с лишним раза вдова писателя Наталья Дмитриевна. По ее словам, в укороченном «ГУЛАГе» удалось сохранить «силу и свет», и для школьников эта книга должна стать «посильной по объему и впечатляющей по содержанию».

 


 

Сегодня Владимир Путин перелистывал новое, адаптированное специально для старшеклассников издание «Архипелага ГУЛАГ». Трехтомник Александра Солженицына, недавно включенный в обязательную школьную программу, отредактировала и сократила в четыре с лишним раза вдова писателя Наталья Дмитриевна.

По ее словам, в укороченном «ГУЛАГе» удалось сохранить «силу и свет», и для школьников эта книга должна стать «посильной по объему и впечатляющей по содержанию».

Что говорят в самих школах, узнал обозреватель НТВ Владимир Кондратьев.

Только после развала советской империи Александр Солженицын смог вернуться на родину, где его, наконец, признали, одарили почетом и вниманием, предоставили возможность жить и творить в уютном Троице-Лыково. Но для человека, писавшего огрызком карандаша в сталинских лагерях и учившего тексты наизусть на случай неожиданного «шмона», чудом победившего смертельное раковое заболевание, познавшего на себе всю мощь карательной машины и гонения политической системы, бытовые условия особой не играли роли. Такого одержимого труженика мировая литература, пожалуй, не знала.

«Архипелаг ГУЛАГ» был написан в потайном месте, в «укрывище», как называл Солженицын уединенный хутор под Тарту в Эстонии. Так, как в эти 146 дней за две зимы в 65-м и 66-м годах, он не работал никогда в жизни, вспоминал он потом. Больше тысячи страниц были отсняты на пленку и переправлены за рубеж, во Францию. И лишь в 73-м, после того, как КГБ перехватило машинописный экземпляр «Архипелага», писатель дал команду друзьям в Париже: «Печатать!» Несколько месяцев спустя его лишают гражданства и высылают из страны.

Книга разошлась на Западе миллионными тиражами, а в СССР можно было получить срок за чтение слепых отпечатков и фотопленок. Она стала своеобразной летописью большевистского террора.

Наталья Солженицына, вдова Александра Солженицына, президент Фонда Солженицына: «„ГУЛАГ“ был его долг перед погибшими, перед теми, с кем он сидел и кто не досидел. Он встречал там массу талантливых людей, говорил: нас всех повыбило, нас осталось мало — тех, кто выжил. И он считал своим долгом обо всем этом написать. И написал».

Владимир Путин неоднократно встречался с Солженицыным при жизни. После кончины в августе 2008 года великого писателя, сделавшего обществу «прививку» против тирании, премьер предложил Министерству образования и науки найти достойное место Солженицыну в школьных программах. Таким образом, рассказ «Матрёнин двор» и повесть «Один день Ивана Денисовича» пополнились изучением «Архипелага».

Ирина Кухтинская, преподаватель русского языка и литературы средней школы № 1825: «„Архипелаг“, родившийся и созревший на Соловках, начал свое злокачественное движение по всей стране».

Ирина Карпенко, преподаватель русского языка и литературы средней школы № 1825: «Жизнь абсолютно не имела никакого значения. Сталин — жестокий правитель».

Конечно, одолеть «Архипелаг» со всеми его ужасами и леденящими душу подробностями тюремной и лагерной жизни, поколению, не знающему, что такое реальный социализм, нелегко.

Антон Ларичев: «Читать интересно, но тяжело, очень тяжело».

Полина Василенко: «Как факт истории, мне нравится это произведение, потому что я люблю историю. А как само произведение, вот по смыслу я не очень воспринимаю его. Очень тяжело читать о гибели людей, о страданиях».

И вот вдова писателя Наталья Солженицына подготовила сокращенный вариант «Архипелага». По количеству печатных листов он в четыре с лишним раза меньше основного произведения.

Корреспондент: «Родители жаловались, что трудно читать, тяжело».

Наталья Солженицына: «Но они читают большой „ГУЛАГ“, поэтому мы и сделали маленький».

Корреспондент: «Этот легче все-таки прочитать, чем оригинал».

Наталья Солженицына: «Ну что вы говорите, конечно! Там есть очень много вещей, совершенно на детей не рассчитанных, даже просто юридически, как это произошло, как это шло».

Сегодня — очередная встреча Натальи Солженицыным с Владимиром Путиным. Она упоминала уже, что собирается передать премьеру подготовленный ею однотомник «Архипелага».

Наталья Солженицына: «Мне кажется, удалось оставить такую силу и свет, которые этой книге присущи, несмотря на то, что там много и тяжести».

Владимир Путин, председатель Правительства РФ: «Эта книга востребована. И без знаний того, что здесь изложено, у нас не будет полного представления о нашей стране, мы с трудом сможем думать о будущем».

Сама Наталья Солженицына против вдалбливания в головы учеников каких-то постулатов. Главное — не перегнуть палку и не насаждать Солженицына как некогда идеи классиков марксизма-ленинизма. Такой подход способен лишь отбить желание читать другие вещи автора. Ведь кроме «Архипелага» «В круге первом», «Раковый корпус», а для особенно интересующихся — эпическое «Красное колесо».

Солженицын, несомненно, — гордость России, огромный талант и, можно сказать, совесть нации. И он заслуживает того, чтобы его творчество знали и ценили с малых лет.

 



Страница 5 - 5 из 6
Начало | Пред. | 2 3 4 5 6 | След. | Конец Все


 


 

Возврат к списку